inicio - hoomu peeji     Dados - Deeta     Cultura - Bunka     Dicas - hinto     Contato - Renraku

en sp jp gr it fr gr nt sers ch ar
expressoes - kotoba
Hiragana
Katakana
Dicionário -  Ziten
Gramatica - Bunpou
Kanjis
Fontes - Zitai
Clipes - Bideo Kuripu
Musicas - Ongaku
TV Nihongo
Wallpapers - Kabegami
Downloads
Japao HiTec - Tecnologia Japonesa - Nihon Haiteku
Orkut

A  B   C   D  E   F   G  H  I  J  K M  N  O  P  R  S  T  U W Y Z

I

(go)irainushi – remetente
(go)isshoni – junto
(o)ikutsu – quantos anos
i - estômago
ibuningu doressu - vestido de noite
ichi - um (numeral)
ichi – posição
ichiba - mercado
ichiban – o mais
ichiban ii - melhor (superlativo)
ichido – uma vez
ichigatsu – janeiro
ichigo - morango
ichyooyaku – remédio gastro-intestinal
ie - casa
ien – gastrite
igurisu - Inglaterra
igurisu-jin - inglês (quem nasce na inglaterra)
ii - bom, boa, legal. "Ii ne " significa "Legal, não?",
ii kara! - Está bem!, no sentido de "tá bom, não precisa ficar falando numa hora dessas!"
iie, chigaimasu - Isso está errado, você cometeu um erro/engano
iie, iya – Não (resposta) o segundo é mais informal
iin – clínica
ii nagame - bela vista
iinazuke – noivo, noiva
iisuto – fermento
ijimeru - judiar
ijou - estranhamente, anormalidade, desordem
ika - lula
ikari – fúria, ira
ikenai –proibido, inaceitável. Correspondente a "Oh, não!’
iki o suru - respirar
ikiba - lugar para ir, destino
ikigire – falta de ar
ikigurushii - abafado
ikimasho - Vamos!
ikiru – viver
ikisho/Ikuzo - Vamos lá ikite iru - vivo
ikkodate no ie – casa unifamiliar
iku/ikimasu - ir
ikura - quanto (quanto é?)

ikura desu ka – quanto custa?
ikutsu – quanto (quantos?)
ima - Já, agora
ima yamero - Pare agora mesmo!
ima sugu - Imediatamente
imeeji suru - imaginar
imooto/imootosan - irmã (mais jovem)
inaka - interior
Indo - Índia
infure – inflação
ininjoo – procuração
inkupenki - tinta
inochi - vida

insutanto – instantâneo/instante
intaanetto
- internet
inu - cachorro
ippai -
completo
ipponme! - primeira luta! (é o sinal para indicar o início da primeira luta)
irai – pedido
irasshai! - bem vindo! (informal)
Irasshaimase – Seja bem-vindo Mais usado em restaurantes e lojas, para saudar fregueses.
irashaimase - bem vindo(a)
irassharu – vir
ireba - dentadura
ireru – colocar
iriguchi - entrada
iro - cor
iroiro – diverso
ironna - diversos
iru/imasu - estar (coisas animadas)
iru - precisar
iru – torrar
iruka - golfinho
isha - médico
ishi - pedra/rocha
isho-ni - junto
isogashii - ocupado/atarefado (pessoa)
isogu – apressar-se, depressa
isoide – "estar apressado"
ise-ebi - lagosta
isshuukan - por uma semana
isu - cadeira
itachi -
doninha
itachyoko - barra de chocolate
itadakimasu! - obrigado pelo alimento! (expressão utilizada sempre que iniciamos uma refeição)
itadaku – receber
itai – doer Ai!
itameru – refogar
itamidome – analgésico
itamu – doer
itemaerimasu! - já vamos!
itoko/itokosan - primo(a)
itoshii - forma carinhosa de se referir ao ser amado. "Querido" amado poderia ser uma boa tradução.
itsu - quando
itsumo – sempre/usualmente
Ittemairimasu - Estou indo (maneira + formal e culta)
itteirashai! - vão com cuidado!
Ittekimasu - Estou indo (mais informal)
Ittai dare/nanda ka? - Quem/que diabo é esse/isso?
ittetsumono 一徹者 Cabeça dura
iu – dizer
iwa - pedra
iwashi – sardinha
iyaringu - brincos


topo
A   B   C   D  E   F   G  H  I  J  K M  N  O  P  R  S  T  U W Y Z

Atualizacoes parceiros

parceiros
Melhor Visualizado com Mozilla Firefox
Creative Commons License Site Meter Nihongo Brasil by Rafael de Souza Queiroz is licensed under a Creative Commons Atribuição
- Uso Não-Comercial - Vedada a Criação de Obras Derivadas 2.5 Brasil License
.