Pular para o conteúdo-A | +A

Bem-Vindo

ようこそ
Yôkoso

Sobre Nós
Logotipo Nihongo Brasil

Cultura

Conheça mais da cultura japonesa.
Tradicional, Pop e Nipo-Brasileira

Leia a Seção Cultura
Imagem da gravura japonesa ondas de kanagawa

Dados

Veja dados históricos e geográficos
do Japão e informações gerais

Leia os Dados do Japão
Dados - Globo terrestre voltado para o Japao com arquitetura tradicional e moderna em destaque no contorno do globo

Dicas

Dicas interessantes para o aprendizado
de japonês, pronunciação, etc.

Leia as Dicas
Imagem estilizada como gravura de uma raposa na neve, simbolo de esperteza no Japao

Contato

Entre em contato conosco

Entrar em Contato
Duas carpas de cor laranja com manchas em azul escuro formando um circulo
 

 
Deixe sua mensagem:
twitter facebook feed de noticias
Ultimas Atualizações
Origami - 折り紙 em Origami , 11 Jul 2017
Ganbatte (頑張って) em Ganbatte , 10 Feb 2017
YAKUDOSHI em Yakudoshi - Anos de Azar , 28 Jan 2017

Pronomes



     Aqui estão os Pronomes pessoais da língua japonesa. Primeiramente serão apresentados os pronomes formais, e posteriormente os informais e casos especiais.

Padrão da norma culta:
Singular Plural
 watashi  eu  watashi-tachi  nós
 anata  tu  anata-tachi  vós
 kare  ele  kare-ra  eles
 kanojo  ela  kanojo-ra  elas

    Esses pronomes acima são os usados de modo geral pelos iniciantes, só que na realidade existem várias variações de cada um como você poderá ver a seguir. Aqui há apenas algumas poucas, as mais utilizadas, mas existem bem mais.

1ª pessoa do singular: EU
1ª pessoa do plural: nós
   watashi: forma geral neutra 私たち  watashi-tachi: forma geral neutra
 私  atashi: variação de watashi só para  mulheres Não há plural  #
 僕  boku: coloquial 僕たち  boku-tachi: coloquial
 俺  ore: forma ostentiva (geralmente  masculino) 俺たち  ore-tachi: forma ostentiva
2ª pessoa: TU 2ª pessoa do plural: vós
 貴方  anata: forma geral neutra 彼方たち anata-tachi:forma geral neutra
   kimi: parentes e amigos próximos お前ら omae-ra: para pessoas em nível inferior
 お前  omae: usado para alguém em nível  inferior  貴方等 anata-ra: forma informal
 貴方方  anata-gata: forma mais polida
3ª pessoa: ELE, ELA (não há forma especial) 3ª pessoa do plural: eles, elas
 彼  kare: forma geral (ele) 彼ら kare-ra: forma geral (ou kare-tachi)
 彼女  kanojo: forma geral (ela)  彼女ら kanojo-ra: forma geral (ou kanojo  - tachi)

Pronomes Demonstrativos



     Essa parte é dedicada aos pronomes demonstrativos, eles são responsáveis para indicar alguma coisa, aqui estão os mais comuns:

Pronomes demonstrativos que funcionam como substantivos
 Japonês  Português  Exemplo  Uso
 これ - kore  isto  これ です
 Isto é um cão.
Refere-se a objetos próximos à pessoa que está falando.
 それ - sore  isso  それかばん です。
 Isso é uma mala.
Refere-se a objetos próximos à pessoa que está ouvindo.
 あれ - are  aquilo  あれ  です。
 Aquilo é uma montanha.
Refere-se a objetos distantes de ambos.

Pronomes demonstrativos que funcionam como substantivos
 Japonês  Português  Exemplo  Uso
 この -kono este, esta  この は わたし の です。
    Este cão é meu.
Se refere a objetos especificados próximos à pessoa que está falando.
 その - sono esse, essa  その かばん は あなた の です。
 Essa mala é sua.
Se refere à objetos especificados próximos à pessoa que está ouvindo.
 あの- ano aquele, aquela  あの は 日本 の です。
 Aquela montanha é  japonesa.
Se refere à objetos especificados distantes de ambos.

Obs.: =inu -> cachorro | = yama -> montanha | 日本=nihon -> Japão (o mais fácil!)

     Se você quer falar sobre algo mas não especifica o que é você usa 'isto', 'isso' ou 'aquilo', como 'Isto é meu.' ou 'Aquilo é seu'. Porém, quando você especifica, passa a usar 'este', 'esse' ou 'aquele', como 'Este carro é meu', 'Essa caneta é minha', 'Aquela casa é bonita!'.
 
     No caso de kono, sono e ano, eles vêm ligados à uma outra palavra e nunca sozinhos. Essas partículas são diferentes das anteriores porque SEMPRE vem precedendo um substantivo, NUNCA uma outra partícula.
Caso tenha dúvida é só pensar em português, você não fala 'Este é meu' ou 'Isto caneta é minha'. Se você não especificar, deve usar o '..re', se você especificar, use '..no'.

 Nihongo Brasil - O melhor da língua e da cultura japonesa - 8 anos - 2008 ~ 2016

Creative Commons License
Nihongo Brasil by Rafael de Souza Queiroz is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. Based on a work at http://nihongobrasil.com.br.