inicio - hoomu peeji     Dados - Deeta     Cultura - Bunka     Dicas - hinto     Contato - Renraku

en sp jp gr it fr gr nt sers ch ar
expressoes - kotoba
Hiragana
Katakana
Dicionário -  Ziten
Gramatica - Bunpou
Kanjis
Fontes - Zitai
Clipes - Bideo Kuripu
Musicas - Ongaku
TV Nihongo
Wallpapers - Kabegami
Downloads
Japao HiTec - Tecnologia Japonesa - Nihon Haiteku
Orkut

Silaba Tônica


      As sílabas tônicas são representadas na romanização pela letra H e as átonas pela letra L. Isso facilita a compreensão da pronúncia.

Hiragana: ai Hiragana: ou
Tom: H L Tom: H L
Romanização: a i Romanização: ô
Significado: Amor (substantivo) Significado: rei (substantivo)

     A combinação de uma kana com a vogal "o" e a kana para "u" é pronunciada com [o:], e não [o ]. Uma kana com a vogal "o" e uma kana para "o" é pronunciada com [o:], e não [oo]. Nestes casos, a segunda kana existe apenas para fazer o "o" que vem antes maior e é tecnicamente descrito como o fonema /H/.

    O som [o:] é o mesmo que [o], mas duas vezes mais longo. Quando romanizado (escrito com o nosso alfabeto), é escrito usando "ô".

    Na língua japonesa o tempo de duração cada som conta) o som [o] ("o") tem um caractere, enquanto [o:] ("ô") tem dois. Se você pronunciar o primeiro em 0.2 segundos, você deve pronunciar o segundo em 0.4 segundos.

Exemplos em Hiragana


 Hiragana: kagi  Hiragana: gaka  Hiragana: iou
 Tom: L   H  Tom: L        Tom:   L      H       H
 Romanização: Kagi  Romanização: gaka  Romanização: iô
 Significado: Chave  Significado: Pintura artística  Significado: enxofre

 Hiragana: aoi  Hiragana: ie
 Tom:     L       H       H  Tom: L      H
 Romanização: aoi  Romanização: ie
 Significado: malva (flor rosa)  Significado: não
 Hiragana: kiku  Hiragana: keikaku
 Tom:    L       H  Tom:   L       H     H       H
 Romanização: kiku  Romanização:    ke i ka ku
 Significado: Crisântemo  Significado: Plano
 Hiragana: koukou  Hiragana: kougou
 Tom: L     H    H     H  Tom: L       H        H     L
 Romanização:  Romanização:
 Significado: Ensino Médio  Significado: Consórcio empresarial

     Uma combinação de uma kana com a vogal "e" e a kana "i" é geralmente pronunciada como [e:], e não [ei], no japonês coloquial. Como um resultado, esta palavra é geralmente pronunciada [ke:kak w] ao invés de [keikak w]. O som [e:] é o mesmo que [e], mas duas vezes maior. Sua romanização é sempre "ei", não "ê".

     Lembre-se que uma combinação de uma kana com a vogal "o" e a kana para “u" é pronunciada com [o:], que é duas vezes mais longo que [o]. Neste caso, a combinação da hiragana para "ko" e a de "u" é pronunciada como [ko:], e não [kow ]. Sua romanização é "kô", não "kou".

     O "z" no meio de uma palavra é comumente pronunciado com[z] ao invés [dz]. Semelhantemente "zi" pode ser pronunciado como [dz] (como em azure [æ 3e]) ao invés de [dz]. Os falantes de japonês não distinguem [dz] e [z] na verdade, você pode pronunciar "z".

topo
<<GRAMÁTICA|hiraganas duplos>>

Atualizacoes parceiros

parceiros

Creative Commons License Site Meter Nihongo Brasil by Rafael de Souza Queiroz is licensed under a Creative Commons Atribuição
- Uso Não-Comercial - Vedada a Criação de Obras Derivadas 2.5 Brasil License
.